стабилизатор м тех. стабилизатор
стабилизация ж 1.(по гл. стабилизировать) ч1аг1дар; ~ цен - мехаш ч1аг1бар 2. (по гл. стабилизоваться) ч1аг1далар
стабилизировать(ся) сов. и несов. см. стабилизовать(ся)
стабилизовать сов. и несов., что ч1аг1дан
стабилизоваться сов. и несов. ч1аг1дала
стабильность ж ч1ог1а хилар
стабильный, -ая, -ое ч1аг1делла; ~ые цены - ч1аг1делла мехаш
ставить несов. 1) кого-что х1отто; ~ кого-л. в ряд - мoгlape х1отто; ~ на ноги - когаш т1е х1отто; ~ цветы в вазу- зезагаш вази чу х1итто 2) что, на кого-что дог1а, дан; ~ банки больному - цомгушчунна банканаш йoгla; ~ компресс - компресс ян 3) что х1отто; ~ новую пьесу- керла пьеса х1отто 4) что (делать ставку- в азартных играх) дилла; ~ на лошадь - говр йилла 5) что (выдвигать) xloттo, дилла; ~ вопрос - хаттар х1отто; ~ на голосование - харжаме дилла 6) кого-что, чем, за что, во что (считать, полагать) лара; ~ за правило - бакъо лара (или хета); ~ целью - 1алашо лара 7) что (устраивать, организовать) дан, х1отто; ~ опыты - зераш х1итто 8) что (устанавливать, сооружать) дан, х1отто, дало; ~ памятник - чурт xloттo; ~ телефон - телефон х1отто 9) кого-что, перен. х1отто, даккха; ~ в неловкое положение - аьтто боцчу даккха; ~ в смешное положение - беламе даккха 10) что (давать) х1отто; ~ кому-л. стул - цхьанна г1ант xloттo 11) что (писать) х1отто; дилла; ~ знаки препинания- сацаран хьаьркаш х1итто (или дахка); ~ диагноз - диагноз х1отто; ~ голос - аз нисдан (или йиш таян); ~ слово в дательном падеже - дош лург дожаре xloттo; ~ рекорд - рекорд xloттo; ~ самовар - самар х1отто; ~ тесто- бод болла; ~ что-л. кому-л. в вину - цхьаъ бехке лара цхьанна; ~ кого-л. в известность - цхьаьнга д1ахаийта (или хаам бан); ~ кого-л. в пример - цхьаъ масална вало; ~ что-л. на вид - д1ахьедан, д1ахаийта; ~ кого-л. на (своё) место- цхьаъ шен метте xloттo; ни во что не ~ кого-л. - цхьаъ-м х1умма а йоцург хета; ~ на одну доску кого-л. или кого-л. с кем-л.- цхьаьнца нисдан
ставка1 ж 1) (в азартных играх) бал, болара ахча 2) (размер зарплаты и т. п.) алапа ; очная ~а - дуьхь-дуьхьалх1оттор; делать ~у на кого-что-л. - цхьаннах тешна хила; цхьаннах б1обулуш хила
ставка2 ж воен. четар, ставка, штаб
ставленник м, ~ца ж х1оттийнарг
ставни мн. (ед. ставень м, ставня ж) коран не1арш
стадия ж мур; последняя ~ - т1аьххьара мур
стадный, -ая, -ое бежан, арданган, реманан; ~ое чувство - реманан синхаам; ~ый инстинкт - реманан инстинкт
стадо с 1) бажа; ~ овец - жа; ~ коров - бажа; в горах пасутся стада - лаьмнашкахь бажа бежа 2) неодобр. (о людях) гlepa
стаж м стаж, хан; трудовой ~ - белхан стаж; партийный ~ - партин стаж
стажёр м, ~ка ж билхболорхо
стажировать несов., стажироваться несов. говзаллих дола, говзалла караерзо, стажировка ян
стажировка ж стажировка, говзаллих долар
стаивать несов. см. стаять
стайка ж тоба, арданг, жут; ~ ребятишек - берийн тоба; ~ воробьев - хьозарчийн жут
стакан м стака; ~ воды - хин стака; выпить два ~а - ши стака мала
сталагмит м мин. сталагмит
сталактит м мин. сталактит
сталеварение с болатдаккхар
сталелитейный, -ая, -ое болат лаладен, болат дутту
сталеплавильный, -ая, -ое болат лаладен
сталепрокатный, -ая, -ое болат кепа туху; ~ цех - болат кепа туху цех
сталкивать(ся) несов. см. столкнуть(ся)
сталь ж болат; нержавеющая ~ - мекха ца дулу болат; булатная ~ - болат
стальной, -ая, -ое 1) болатан; ~ой нож - болатан урс 2) (о цвете) болатан басахь 3) перен. болатан; ~ая воля- болатан лаам
стан1 м (туловище человека) г1ад
стан2 м 1) (лагерь) меттамотт; в ~е врага - мостаг1ийн меттаметтахь; полевой ~ - аренгара меттамотт 2) (воюющая сторона) гlepa
стан3 м 1) стан (эчиг кепа туху чарх) 2) (подставка) бух; на ~у - буха т1ехь
стандарт м стандарт, кеп, барам; изготовлять по ~у- стандартаца дан
стандартизация ж стандарте дерзор, стандартизаци
стандартизировать, стандартизовать сов. и несов., что стандарте дерзо, стандартизаци ян
стандартность ж стандарталла, стандартен хилар
стандартный, -ая, -ое стандартан
станичник м, ~ца ж станицахо
станичный, -ая, -ое станицера, станицан; ~ житель - станицера вахархо
станковый, -ая, -ое 1) станокан 2) воен. станкови; ~ пулемёт - станкови пулемёт
станкостроение с станокаш яр
станкостроительный, -ая, -ое станокаш ен; ~ завод - станокаш ен завод
становиться несов. см. стать1 1, 2, 4, 5; становится холодно - шеллуш лаьтта; становится темно - 1аржлуш лаьтта
становление с кхолладалар, кхиар; ~ государства - пачхьалкх кхоллаялар; ~ характера - амал кхиар
станок м I) станок, чарх; токарный ~ок- ц1охар; стать к ~ку- станока т1е д1ах1отта; он прямо от ~ка - станока т1ера схьавеана ву и; ткацкий ~ок- к1ади ден чарх 2) (для ковки лошадей) станок 3) воен. (основание орудия, пулемёта) станок, бух
станок-качалка ж (нефтяной насос) станок-кховсалг
станочник м, ~ца ж цloxapxo
станочный, -ая, -ое станокан; ~ парк завода - заводан станокийн парк
станцевать сов., что хелхадала
станционный, -ая, -ое станцин, станцера
станция ж 1) ж.-д. станци 2) (учреждение, предприятие) станци; телефонная ~ - телефонийн станци; полярная ~- полюсан станци; электрическая ~ - электростанци; метеорологическая ~ - метеорологин станци
стапель м стапель; судно сошло со ~ей - кема стапель т1ера охьадели
стаптывать(ся) несов. см. стоптать(ся)
старание с гlopтap; приложить ~ - гlopтa
старатель м дешидаккхархо
старательный, -ая, -ое доггаха (или г1ерташ, реже хьожуш) долу в сочет. с инфинитивом; ~ый ученик- деша г1ерташ волу дешархо; ~о (нарен.) работать - доггаха болх бан
стараться несов., с неопр. гlepтa, хьажа; закончить - чекхдаккха хьажа (или гlepтa)
старее сравн. ст. от старый къенаха, шираха, тишаха
старейшина м ист. къано ; Совет старейшин - Къанойн Совет
стареть несов. къандала; (о вещах) тишдала
старец м высок. — воккха стаг
стареющий, -ая, -ее къанлун
старикан м разг. шутл. воккха стаг
старикашка м разг. пренебр. воккха стаг
стариковский, -ая, -ое воккхачу стеган
старина ж 1) шира зама (или хан); в ~у - ширачу заман[ахь] чохь 2) (старинный предмет) шира х1ума; собир. (старинные вещи) шира х1уманаш 3) разг. (обращение) воккха стаг ; тряхнуть ~ой - къоналла дагалаца
старинка ж: по ~е - хьалха (или ширачу хенахь) санна
старинный, -ая, -ое 1) (древний) ширачу заманан (или хенан); ~ая вещь - шира х1ума 2) (давний) шира; ~ый приятель- шира доттаг1а
старить несов., кого къандан, къена хетийта; этот костюм тебя ~т - кху костюмо хьо къена хоьтуьйту
стариться несов. къандала
старица ж (старое русло) тиша харш
старичок м уменьш.-ласк. от старик- воккха стаг
старо= «шира» маь1на долу чолхечу дешнийн хьалхара дакъа, мас.: старожил - шира вахархо
старовер м, ~ка ж старовер
стародавний, -яя, -ее шира
старожил м, ~ка ж шира вахархо
старомодный, -ая, -ое ширачу модера (или модин)
старообразный, -ая, -ое къена; ~ вид - къена куц
старообрядец м, ~ка ж шира 1адатхо
старообрядство с шира 1адаталла
старопахотный, -ая, -ое мацах аьхна
старославянский, -ая, -ое лингв. славянийн шира; ~ язык - славянийн шира мотт
староста м староста, тхьамда; ~ класса - классан староста; сельский ~ - юьртан тхьамда
старт м спорт. старт ; на ~! - старте!; дать ~ - старт яла
стартовать сов. и несов. старт яла
стартовый, -ая, -ое спорт. стартан; ~ый сигнал - стартан хаам; ~ый пистолет - стартан тапча; ~ая площадка - стартан майда
старушечий, -ья, -ье йоккхачу стеган
старушка ж уменьш.-ласк. от старуха йоккха стаг
старушонка ж разг. пренебр. йоккха стаг
старческий, -ая, -ое къеналлин
старше сравн. ст. от старый 1) (по возрасту): он меня ~ - иза сол воккха ву 2) (по положению) лакхара
старшеклассник м, ~ца ж лакхарчу классерниг
старшекурсник м, ~ца ж лакхарчу курсерниг
старший, -ая, -ее 1. 1) (по возрасту) доккхаха [долу]; ~ий брат — воккхаха волу ваша 2) (по положению, по званию) лакхара ;~ий лейтенант- лакхара лейтенант 2. знач. сущ. чаще мн. ~ие - баккхийнаш, баккхий нах
старшина м воен., мор. старшина
старшинство с доккхалла; по ~у - доккхалле хьаьжжина
старый, -ая, -ое I. 1) (немолодой) къена; ~ый человек - къена стаг 2) (не новый, ветхий) тиша; ~ый дом - тиша ц1а; ~ая книга - тиша книга 3) (предшествующий): вернуться на ~ое место- ширачу метта юхадан 2. в знач. сущ. ~ое с д1адаьлларг, д1адахнарг; он опять принялся за ~ое - юха а д1адахнарг дийца волавелла; иза (или юха а ша дитинчу х1уманна т1аьхьаваьлла иза)
старьё с собир. т1елхиг[аш], тиша xlума[наш]
старьёвщик м, ~ца ж т1елхигаш оьцург
стаскивать несов. см. стащить 1, 2 — йахьар
стасовать сов., что эдан, кего, кегадан
статистика ж долшдолу хьал
статистический, -ая, -ое статистикин
статистка женск. к статист
статический, -ая, -ое статикин
статный, -ая, -ое хат1 долу, тайна [долу]; ~ая фигура - тайна дег1
статут м (устав) статут, устав; юридический ~ - юристикин статут
статуя ж статуя (дина сурт) ; как ~ - т1улг хилча санна
стать1 сов. 1) (встать) ирах1отта, хьалаг1атта; ~ть на ноги - кога х1отта 2) (ступить на что-л.) xloттa, т1едала; ~ть на доску- уьн т1е дала (или х1отта) 3) (поместиться) х1оттадала, хоа; шкаф не ~ет в этот угол- шкаф кху соне ца хоьу 4) (остановиться) саца; машина ~ла - машина сецна; 5) (замёрзнуть) гlopo, ша бан; река ~ла - хина ша бина 6) разг. (обойтись в какую-л. сумму) деза хила, даздала; это дорого ~нет - иза деза хир ду
стать2 сов. 1) с кем-чем, разг. (совершиться, сделаться) хила; что с ним ~ло?- цунна х1ун хилла? 2) безл., кого-чего с отриц. (перестать быть) д1адала; отца не ~ло- да д1авели; не ~ло сил- ницкъ д1абели 3) кем-чем и безл. хила, xloттa; он ~л учителем - цунах хьехархо хили; ~ло тихо - тийна хили 4) с неопр. (начать) доладала; он ~л читать- иза деша волавелла 5) с неопр. в буд. употребляется чаще в знач. *быть*: не ~ну читать- ас д1адоьшур дац; не ~ну тебе мешать - аса новкъарло йийр яц хьуна (или со новкъа г1ертар вац хьуна); во что бы то ни ~ло - х1уъа а дина а
стать3 ж (телосложение) кеп ; под ~ь кому-чему-л. - цхьаьнца дог1уш; с какой ~и? - х1унда?, стенна?
статься сов. разг. хила; что с ним ~лось?- цунна х1ун хилла?; ничего с ним не ~нется - х1умма а хир дац цунна; может ~ться - хила тарло
статья ж — [[яззам]], в разн. знач. главная статья; - коьрта яззам; ~ договора - барт барна яззам; это особая ~ - иза ша-тайпа яззам бу
стационарный, -ая, -ое 1) (не передвижной) стационаран; ~ кинотеатр- стационаран кинотеатр 2) (лечебное учреждение) стационаран; ~ больной - стационаран дархо
стачать сов., что вовшахтега
стачечник м стачечник, стачкахо
стачечный, -ая, -ое стачкин; ~ комитет- стачкин комитет
стачивать1 несов. см. стачать
стачивать2 несов. см. сточить — йаайар
стачиваться несов. см. сточиться — йаалуш
стачка ж стачка, болх охьатасар (йа сацор)
стащить сов. 1) кого-что (переместить волоком) д1атакхо, такхийна дахьа, текхош д1адахьа; (к говорящему) схьатакхо; (от говорящего) д1атакхо; (вниз) охьатакхо; (вовнутрь) чутакхо 2) кого-что (собрать в одно место) т1етт1атакхо, т1етакхо 3) что, разг. (снять - одежду, обувь) д1адаккха 4) что, разг. (украсть) д1адахьа
стая ж: ~ воробьев - хьозарчийн ж1уга; ~ волков - берзалойн арданг; держаться стаей (или ~ми)- ордангаш йина лела; рыбы ходят стаей (или ~ми) - ч1ерий ж1уганаш йина лела
стаять сов. даша; снег ~л - ло дешна
ствол м 1) г1ад; ~ дерева - диттан г1ад 2) (огнестрельного оружия) ч1ижарг1а; ~ружья - тоьпан ч1ижарг1а 3): ~ шахты - шахтин г1у 4): нервный ~ - синпхенийн г1ад
створка ж: ~а раковины- этмаь1иган чкъуйриг; ~и двери - не1аран ах; ~и окон - коран не1арш
створожиться сов. к1алд хила
створчатый, -ая, -ое ши ах йолу; ~ые двери - ши ах йолу не1
стеариновый, -ая,-ое стеаринан
стебель м г1одам, лардаш; (подсолнечника и т.п.) г1ад; (ползучий) хутал
стёганка ж аьхна х1ума, фуфайка
стёганый, -ая,-ое аьхна; ~ое одеяло - аьхна юрг1а
стегать1 несов., кого детта; ~ кнутом — шед етта
стегать2 несов., что аха; ~ одеяло - юрг1а аха
стежок м маха; шить мелкими ~ками - кегийра мехий дохуш тега
стекать(ся) несов. см. стечь(ся)
стекленеть несов. ангали хила
стеклить несов., что ангали тоха, б1аьрг тоха
стекло с 1) ангали; ламповое ~ - лампин шиша; стёкла для очков - куьзганийн ангалеш (или б1аьргаш); оконное ~ - коран ангали; вставить стёкла - ангали тоха; бить стёкла - ангалеш кегдан; цветное ~ - бос болу ангали 2) собир. (стеклянные изделия) ангали;выставка стекла - ангалин гайтам ;увеличительное ~ - доккхаден ангали
стекловидный, -ая, -ое ангалих тера
стекловолокно с ангали-хьаса
стеклодув м ангалин пхьар
стеклозавод м ангалин завод
стекломасса ж ангали-х1умалла
стеклоочиститель м ангалиц1андийриг
стеклопластик м ангали-пластик
стеклорежущий, -ая, -ее ангали хададен, ангали хедаден; ~ инструмент - ангали хададен г1ирс
стеклорез м (инструмент) ангалихадорг
стёклышко с уменьш. от стекло ангалин б1аьрг, ангалин цуьрг ; как ~ - шиша санна
стеклянный, -ая, -ое ангалин; ~ая ваза - ангалин ваза
стеклярус м ангалин туьтеш
стекляшка ж разг. ангалин цуьрг
стекольный, -ая, -ое ангали ден; ~ завод - ангали ден завод
стекольщик м ангалитохархо
стелить(ся) несов. см. стлать(ся)
стельная: ~ корова - пхора етт
стемнеть сов. безл.: ~ло - 1аржъелла, садайна
стена ж 1) пен; ~а дома - ц1ийнан пен; развесить картины по ~ам - пенаш т1е суьрташ хьалаохка; приставить что-л. к ~е - цхьа х1ума пена юхе х1отто 2) (ограда) пен, керт; Кремлёвские ~ы - Кремлан пенаш 3) перен. керт; ~а деревьев - диттийн керт ; прижать (или припереть) кого-л. к ~е - цхьаъ вала меттиг ца юьтуш хьовзо; сидеть в четырёх ~ах - беа пена юккъе а хиъна 1ан; как об стену горох- мерах а ца хьакха; в ~ах школы - школехь; лезть на стену - хьераваьлча санна чуг1ерта
стенгазета ж (стенная газета) пенагазета
стендовый, -ая, -ое стендан; ~ая стрельба спорт. - стендана тоьпаш кхийсар
стенка ж 1) (перегородка) пен 2) (сосуда и т. п.) аг1о 3) спорт. пен 4) (мебель) пен
стенной, -ая, -ое пенан; ~ шкаф - пенан шкаф
стенобитный, -ая, -oe уст. пенаш до хаден; ~ое орудие, ~ая машина - пенаш дохаден машина
стенограмма ж стенограмма
стенографирование с стенографица д1аяздар
стенографировать сов. и несов., что стенографица яздан
стенографист м, ~ка ж стенографист, стенографихо
стенографический, -ая, -ое стенографин
степенный, -ая, -ое таме, бакъхьара
степень ж I) (мера чего-л.) барам; ~нь подготовки - кечам баран барам 2) (звание) дарж; учёная ~нь- 1илманан дарж; ~нь доктора - докторан дарж 3) мат. дарж, степень; показатель ~ни - дарж гойтург; возвести в ~нь - дарже даккха 4) (разряд, ступень) дарж; орден Отечественной войны первой ~ни - Даймехкан т1еман хьалхарчу даржан орден; диплом первой (второй) ~ни- хьалхарчу (шолг1ачу) даржан диплом 5) грам. дарж; ~ни сравнения - дустаран даржаш ; в высшей ~ни - уггар лакхара; в какой-то ~ни это верно - цхьадолчунна иза нийса а ду; до некоторой ~ни- цхьадолчунна
степной, -ая, -ое (расположенный в степи) аренан; тж. аренца долу; (живущий, растущий в степи) тж. аренца хуьлу, аренгахь деха; ~ая ночь - аренан буьйса; ~ая дорога -аренан некъ; ~ое животное - аренан дийнат
степь ж аре; бескрайние ~и - йист йоцу аре; в ~и - аренгахь
стервенеть несов. дардала, чуьрадала
стервятник м зоол. г1ирг1а
стереокино с нескл. (стереоскопическое кино) стереокино (стереоскопин кино)
стереометрический, -ая, -ое стереометрин, стереометрически
стереометрия ж мат. стереометри
стереоскопический, -ая, -ое стереоскопически
стереотип м полигр. стереотип
стереотипия ж полигр. стереотипи, стереотип яккхар
стереотипный, -ая, -ое 1) стepeoтипан 2) перен. (повторяющийся, шаблонный) стереотипни
стереофильм м (стереоскопический фильм) стереофильм (стереоскопин фильм)
стереофонический, -ая, -ое стереофонан; ~ звук - стереофонан аз
стереть сов., что 1) д1адайа, д1адаккха; ~ пыль - чан д1аяккха; сотри с доски - уьн т1ера д1адайа 2) (резинкой) д1адайа; ~ слово - дош д1адайа 3)(измельчить) [хьакхийна] ата; 4) (повредить кожу) дао, да1 дан; он стёр себе ногу- цо ког баийна шен ; ~ с лица земли - дуьнен т1ера д1адайа; ~ кого-л. в порошок - дамар-дарц дина цхьаъ ата
стереться сов. даадала, д1адан; всё сотрётся - дерриг а д1адовр ду
стеречь несов., кого-что, разг. 1) (охранять) лардан 2) (подкарауливать) к1елхаа, лардан; ~ медведя - чанна к1елхаа
стержень м 1) тех. ч1у; (ось) сема 2) (для авторучки) ч1у 3) перен. (основа) бух
стержневой, -ая, -ое 1) (серединный) юккъера 2) перен. (главный, основной) коьрттера, коьрта; ~ вопрос - коьрта хаттар
стерилизатор м стерилизатор
стерилизационный, -ая, -ое стерилици ен
стерилизация ж 1) стерилизаци 2) мед, вет. (обеспложивание) да1ар
стерилизованный, -ая, -ое 1) стерилизаци йина 2) мед., вет. даь1на; ~ бычок - яь1на старг1а
стерилизовать сов. и несов. 1) что стерилизаци ян 2) кого, мед., вет. (обесплодить) да1а
стерильность ж 1) стерилизаци йина хилар 2) биол. (бесплодность) даь1на хилар, да1ар
стерильный, -ая, -ое 1) (обеззараженный) стерилизаци йина [долу] 2) биол. (бесплодный) даь1на [долу]
стернь ж, стерня ж с.-х. 1) (сжатое noле) хьаькхна кха 2) собир. (остатки стеблей) баххаш
стерпеть сов., что лан, сатоха; ~ обиду -хала хетийтар лан
стёртый, -ая, -ое (повреждённый от mрения) даийна, да1 дина
стесать сов., что д1ахьакха
стеснение с 1. (ограничение) озадалар; 2. (застенчивость) эхь хетар, эхь хеташ хилар, ийзадалар
стеснённость ж (затруднение) готта хилар
стеснённый, -ая, -ое: ~ое дыхание - хала саде1ар; в ~ых обстоятельствах - халачу хьелашкахь
стеснительность ж (застенчивость) эхь хетар, эхь хеташ хилар
стеснительный, -ая, -ое 1) (застенчивый) эхь хета[ш долу] 2) (затруднённый, неудобный) готта, хала; ~ые условия- хала хьелаш
стеснить сов. 1) кого (сдавить) тleтalo 2) кого в чём (ограничить) юхаоза, къийдан; ~ в средствах - г1ирсаш къийбан 3) кого (заставить потесниться) гатдан ; ~ дыхание - са дукъа
стесниться сов. 1) (столпиться) т1етт1ата1а, т1етт1ахила, гатдала 2) разг. (ограничить себя) юхаозадала, къийдан 3) (стать затруднённым) дукъдала; дыхание ~лось - са дукъделлалла
стеснять несов. 1) см. стеснить; 2) (лишать непринуждённости) ийзадалийта; меня ~ет его присутствие - и хиларо ийзаволуьйту со
стесняться несов., кого-чего эхь хета; он ~ется [при] посторонних - хийранаш болуш эхь хета; не ~ться в выражениях - бага леян эхь ца хета
стёсывать несов. см. стесать
стечение с гулдалар, вовшахкхетар; ~е народа на площади - майданехь нах (или адамаш) гулбалар ; ~ обстоятельств - хьелаш нисдалар; по ~ю обстоятельств - хьелаш нисделла
стечь сов. охьадаха; вода стекла - хи охьадахна
стечься сов. 1) (соединиться) вовшахкхета, цхьаьнакхета (хих лаьцна) 2) перен. (скопиться) гулдала, вовшахкхета; все стеклись на площадь - массо а майдане гулбелла
стилизация ж — хат1дерзор
стилизованный, -ая, -ое стиле дерзийна
стилизовать сов. и несов., что стиле дерзо
стилистический, -ая, -ое стилистикин, стилистически; ~ая ошибка - стилистикин г1алат
стиль 1 м стиль; (характерный вид) тж. хат1; (метод) тж. некъ; русский национальный ~ в искусстве- оьрсийн халкъан исбаьхьаллера стиль; архитектурный ~ - архитектуран стиль; в стиле чего-л. - цхьаьннан хот1ехь; публицистский ~ - публицистикин стиль
стиль 2 м стиль, оьмар; по новому ~ю - керлачу оьмарехь
стильный, -ая, -ое стилехь [долу], хот1ехь; ~ое здание - стилехь г1ишло
стиляга м и ж разг. — хат1хо
стимул м дог даийтар, дог дог1у aгlo; послужить ~ом к чему-л. - дог доуьйту aгlo хила
стимулирование с дог даийтар; принцип морального и материального ~я - там бина а, х1ума елла а дог даийтаран принцип
стимулировать сов. и несов., кого-что дог даийта
стимулятор м 1) хим. стимулятор 2) перен. дог дог1у aгlo, дог доуьйту aгlo
стипендиат м, ~ка ж стипендиат
стипендия ж стипенди; получать ~ю - стипенди эца
стиральный, -ая, -ое [х1уманаш] юьтту[ш долу]; ~ая машина - х1уманаш юьтту машина; ~ый порошок - х1уманаш юьтту порошок
стираный, -ая, -ое I) (чистый) диттина [долу] 2) (не новый) диттина; ~ая сорочка - йиттина коч
стирать1 несов., что (бельё) дитта, йиттар
стирать2 несов. см. стереть
стираться1 несов. дитталуш хила, диттадала; этот материал хорошо ~ется - и к1ади дика йитталуш ю
стираться2 несов. см. стереться
стирка ж диттар, диттадалар; отдать в ~у - дитта д1адала
стискивать несов., стиснуть сов., кого-что (в объятиях) маракъовла; (сжать) т1екъовла, т1етт1акъовла; что [т1е]1овда; ~ зубы -цергаш т1е1овда
стиснуться сов. разг. т1екъовладала, т1етт1акъовладала, т1е1овдадала
стих м стих, байт; читать ~и - байташ еша
стихать несов. см.. стихнуть — тийна
стихийность ж ша-шаха хилар
стихийный, -ая, -ое 1) (природный) 1аламан; ~ые бедствия - 1аламан бохамаш; ~ые силы природы- 1аламан ницкъаш 2) (неорганизованный) ша-шаха; ~ое движение - ша-шаха болам; ~ое восстание - ша-шаха г1овттар
стихия ж в разн. знач. лаамазалла, ницкъ; ~я природы - 1аламан ницкъ; быть в своей ~и - шен хьолехь хила
стихнуть сов. [д1а]тен, саца; ветер стих - мох д1атийна
стихоплёт м разг. байташюцархо
стихосложение с байт (или стих) х1оттор
стихотворение с стихотворени, — байт
стихотворец м уст. — байташхо
стихотворный, -ая, -ое байтийн; в ~ой форме - байтийн кепехь
стлать несов., что 1) [к1ел]дилла, [к1ел] таса, к1елдаржо; стели постель- мотт билла; ~ ковёр - куз к1елтаса 2) (настилать) тоха, дилла; ~ паркет - паркет йилла
стлаться сов. д1асадаржа; ~ по земле - лаьттахула д1асадаржа; стелется туман - дохк д1асадаьржаш ду
сто числ. б1е; считать до ста - б1енна т1е кхаччалц дагардан; умножить на ~ - б1озза эца; ~ тысяч - б1е эзар; около ста рублей - итт туьма гергга; несколько сот человек- масех б1е стаг; во ~ (или в ~) раз больше - б1озза дукха; за ~ лет - б1е шо сов; за сто рублей - итт туьманах; по ~ рублей на человека - xlop стагана итт-итт туьма; со ста рублями в кармане - итт туьма кисанахь а долуш
стог м хола; ~ сена - элан хола ; искать иголку в ~е сена - уьшала боьжна маха лехар санна х1ума
стоговать несов., что, с.-х. холанаш дан; ~ сено - элах холанаш дан
стоимость ж мах; ~ товара - товаран мах; прибавочная ~ эк. - т1екхета мах
стоить несов. 1) (о цене) мах хила, деха, даккха; сколько это ~т?- кхунах х1ун доьху? 2) чего (заслуживать) дан, эша, оьшуш хила; это не ~т сожаления- дагахьбаллам хила оьшуш бац цунна 3) безл., с неопр. (надо, следует) деза, мага, мегар хила; эту книгу ~т прочитать- и книшка еша мегар ю; не ~т а) (нет смысла делать) дан хьакъ ца хила; б) (не надо благодарить) доккха х1ума дац и-м ; ничего не ~т сделать - цул атта х1ума дац; ему ничего не ~т прийти сюда - кхуза ван а эхь хетар долуш вац и
стойка1 ж 1) (брус) — б1ог1ам 2) (прилавок) г1опаста 3) (воротник) кач
стойка2 ж тж. спорт. xloттap; ~а на руках - куьйгаш т1е х1оттар; сделать ~у- д1ах1отта ; стоять по ~е смирно - вулавелла латта
стойкий, -ая, -ое 1) (крепкий, прочный) ч1ог1а, дукха лаьтта; ~ая краска - ч1ог1а сир; ~ий запах - дукха лаьтта хьожа 2) перен.(непоколебимый) ч1ог1а, доьналлин; ~ий человек - ч1огla стаг; ~о (нареч.) переносить невзгоды - доьналлица халонаш лан
стойкость ж 1) ч1ог1алла 2) перен. ч1ог1алла, доьналла
стойло с ога, — лаьттийла
стойловый, -ая, -ое: ~ период - божалахь латтаден мур
сток м 1. (действие) охьадоьдийла 2. (канава) харш; (жёлоб) апари
*стол м 1) стол; накрыть на ~ - [[шун]] (или кхача) х1отто; убрать со ~а - шуне т1ера х1уманаш д1аяха; пригласить к ~у- пхьоре кхайкха; сидеть за ~ом -шуне хьалха 1ан; сесть за ~ - шуне хьалха хаа 2) (еда) стол, юург.
*столб м б1ог1ам; опорный ~ - аьрда б1ог1ам ; позвоночный ~- букъсурт; стоять ~ом - б1ог1ам санна латта
столбенеть несов. — дог1адала, дог1аделла диса
столбец м б1ог1амалг; печатать в два ~ца - шина б1ог1амалгехь зорба тоха
столбик м б1ог1амалг; ~ ртути (в термометре) - гинсунан б1ог1амалг; написать ~ом - б1ог1амалгехь яздан
столбняк м 1) мед. лаьттан ун 2) разг. (состояние оцепенения) дог1адалар; он был в каком-то ~е - цхьа тамашийна вог1а а велла вара и
столбовой, -ая, -ое: ~ая дорога уст. и перен. - з1енан некъ
столетие с I) (период) б1е шо; раз в ~ - б1е шарахь цкъа 2) (годовщина) б1e шо далар, б1е шо кхачар
столетний, -яя, -ее 1) (о сроке) б1е шеран 2) (о возрасте) б1е шо долу (или даьлла)
столетник м бот. (алоэ) алоэ
столитровый, -ая, -ое б1е литр йоьду, б1е литран
столица ж — нана-г1ала, столица
столичный, -ая, -ое нана-г1алин, столицера; ~ город - нана-г1ала; ~ житель - нана-г1алара вахархо
столкновение с 1. (действие) 1) т1етт1акхетар, дуьхь-дуьхьалкхетар 2) перен. раз. [дуьхьал]1оттадалар 2. (стычка, бой) вовшахтасадалар, [вовшах]латар; вооружённое ~ - герзашца вовшахтасадалар 3. (paзногласие) галдалар, цхьаьнацадар
столкнуть сов., кого-что 1) (сдвинуть с места) меттахдаккха; (сбросить) чутатта 2) (друг с другом) т1етт1ататта; (заставить удариться) вовшахтоха 3) перен. разг. дуьхьалкхета
столкнуться сов., с кем 1) (удариться) т1етт1акхета, дуьхь-дуьхьалкхета 2) перен разг. (встретиться) дуьхь-дуьхьалкхета, [дуьхьал]1оттадала; ~ться с трудностями- халонаш 1иттаяла 3) перен. разг. (вступить в противоречие) галдала, цхьаьна ца дан ; их интересы ~лись - церан хьаштонаш галъевлла
столковаться сов., с кем и без доп., разг. (договориться) барт хила, реза хила; (понять друг друга) кхета; с ним не ~уешься - цуьнца барт хир бац; мы не ~уемся с тобой - вайша вовшех кхетар вац
столоваться несов. х1ума яа
столовая ж столови; рабочая ~ - белхалойн столови
столовый, -ая, -ое 1) стоьлан 2) (употребляемый во время еды): ~ая ложка - аьчка 1айг; ~ая посуда - кхачанан пхьег1а 3) (идущий в пищу) дуу; ~ая тыква - юу г1абакх
столочь сов., что, разг. ата; ~ соль - туьха ата
столп м: каменный ~ - т1улган кур; ~ы науки перен. - 1илманан дай
столпиться сов. [схьа]гулдала, [т1е]гулдала, тоба ян
столпотворение с — къаьхьа къурс
столь нареч. разг. иштта, оццул, сел; это не ~ трудно - иштта хала а дац и
столько 1. нареч. 1) (в сочет. со сколько) перев. причастной формой с суф. =чул; сколько взял, ~ и отдал- схьаэцначул д1а а делла 2) (так много) мел; он ~ пережил! - мел бала хьийги цо! 2. мест. указ. (такое количество) оццул, х1оккхул; отлей вот ~ - оццул д1адотта; стольких-то он знал- оццул-м цунна бевзара
столярничать несов. разг. дечка пхьола дан
столярный, -ая, -ое дечка [пхьоланан]; ~ое дело - дечка пхьола; ~ый клей - дечка хьаьхьамч; ~ая мастерская, ~ая (сущ.) - дечка пхьалг1а
стоматолог м цергийн лор, стоматолог
стоматологический, -ая, -ое стоматологин; ~ий кабинет- стоматологин кабинет; ~ая поликлиника- стоматологин поликлиника
стоматология ж цергидарбне
стометровка ж спорт. б1е метр; бежать ~у - б1е метр вада
стометровый, -ая, -ое б1е метр йолу
стонать несов. узарш дан; больной стонет - цомгушчо узарш до
стопа1 ж (мн. ~ы) (часть ноги) ког ; идти по чьим-л. ~ам - цхьаьннан лорах ваха
стопа2 ж (мн. стопы) лит. байт
стопа3 ж (мн. стопы) чего барз; целая ~ книг - книшкийн дийнна барз
стопка1 ж барз; сложить ~ой - барз беш охьаяхка
стопка2 ж (стаканчик) стопка
стопор м тех. стопор, д1асацорг
стопорить несов., что 1) (останавливать) сецо 2) перен. разг. (замедлять) лаг1дан
стопориться несов. разг. (замедляться) лаг1дала
стопорный, -ая, -ое тех. стопоран, д1асацаден; ~ винт - стопоран винт
стопроцентный, -ая, -ое 1) б1е процент йолу 2) перен. (охватывающий полностью) дуьззина
стоп-сигнал м — сацо хаам
стоптанный, -ая, -ое к1ажаръяхийтина; ~ые каблуки - к1ажарбахийтина к1ажош
стоптать сов., что — к1ажардахийта
стоптаться сов. (об обуви) — к1ажардаха
сторговаться сов., с кем и без доп. 1) (в цене) мах хила 2) разг. см. столковаться
сторицею нареч.: отблагодарить ~ - б1озза дика дан
сторож м хехо; эта собака - хороший ~ - и ж1аьла дика хехо ву
сторожевик м (сторожевое судно) ханан хикема
сторожевой, -ая, -ое ха ден; ~ая вышка - ханан чардакх
сторожить несов., кого-что ха дан, лардан
сторожка ж хехочун (или ха ден) ц1а
сторона ж 1) в разн. знач. aгlo; в сторону леса - хьун йолчу aгlop; со всех сторон- массо a aгlop; по обеим ~ам дороги- некъан шина a aгlop; отойти в сторону а) нацкъардала; б) (уклониться) юкъарадала, юьстахдала; лицевая ~а материи - к1адина бакъ йолу aгlo; положительная ~а -дикаха йолу aгlo; обе договаривающиеся стороны - барт буьйцу ший a aгlo; стороны треугольника - кхосаберган аг1онаш 2) (страна, местность) мокх; родная ~а - дина мокх ; в ~е от кого-чего-л. - цхьанна юьстахдаьлла; со ~ы виднее - хьожуш дикаха го; отдать работу на сторону- болх кхечухьа д1абала; моё дело - ~а - сан г1уллакх - юкъа ца г1ертар; с моей ~ы - суна йолчу aгlop;с одной ~ы- цхьана aгlop; с другой ~ы - кхечу aгlop; родственники со ~ы матери - ненан аг1орхьара гергарнаш; шутки в сторону!- забарш д1аяха !; оборотная ~а медали - г1уллакхан шолг1а aгlo; встать на чью-л. сторону, принять чью-л. сторону - цхьаьнгахьа вала; убирайся на все четыре ~ы- хьайн хьашт долчу яхийта; хьайн да вахханчу г1о
сторониться несов. 1) (отходить в сторону) д1а[са]хила; нацкъардала 2) кого-чего, перен. (избегать) пе бетта; он сторонится людей - нахана пе бетта цо
сторонник м, ~ца ж аг1онча; ~ки мира - машаран аг1ончий
стороной нареч. пе тоьхна; пройти ~ - пе тоьхна т1ехвала ; узнать что-л. ~ - цхьаъ кхечуьнгахьара хаа
сторублёвка ж разг. итт туьманан кехат, б1е соьман кехат
сторублёвый, -ая, -ое итт туьманан, б1е соьман
стосвечовый, -ая, -ое б1е ч1ураман; ~ая лампа - б1е ч1ураман лампа
стосильный, -ая, -ое тех. б1енуьцкъалла; ~ трактор - б1е нуьцкъалла трактор
стосковаться сов., о ком-чём, по кому-чему, по ком-чём сагатдан, сахьийза; ~ по дому (или о доме) - ц1енна сагатдан
сточить сов., что д1ахьакха, дао
сточиться сов. д1ахьакхадала, даадала
сточный, -ая, -ое 1) (служащий для стока) 1овраш д1айохуьйту; ~ая канава- 1овраш д1айохуьйту харш 2) (стекающий) д1аоьху; ~ые воды - д1аоьху хиш
стошнить сов., безл., кого дог керча
стоялый, -ая, -ое 1) (о лошади) латтийна 2) (долго стоявший, испорченный) лаьттина
стоянка ж д1ах1уттийла, д1ах1оттайойла;~ [для] автомобилей - машинаш д1ах1иттайойла
стоять несов. 1) латта, ирахь (или лаьтташ) хила; стой прямо!- нийсса латта!; ~ять на коленях- гор латта 2) (находиться) латта, лаьтташ хила; стол ~ит у окна - стол кора хьалха лаьтташ ю; ~ять у станка- станока хьалха латта; ~ять на посту- г1аролехь (или хехь) латта; дом ~ит на берегу - ц1а берда иистехь лаьтта 3) перен. (защищать) лардан; ~ять за мир - машар ларбан 4) (быть) хила, латта; солнце ~ит высоко- малх лакхахь бу; ~ят холода- шелонаш лаьтта; лето ~ит жаркое - аьхке йовха лаьтта 5) (бездействовать) латта, лелаш ца хила, лаьтташ хила; часы ~ят - сахьт лелаш дац; работа ~ит- болх сецна лаьтта; время не ~ит - хан сецна лаьтташ яц; машина ~яла два часа - машина шина сохь техь лаьттира; поезд ~ит на станции две минуты- поезд станцехь шина минотехь лаьтта 6) (квартировать) хила; лаьтташ хила, латта; отряд ~ял в деревне - отряд юьртахь лаьтташ яра ; ~ять на своём -ша бохучу т1ехь хила; ~ять на чьём-л. пути - цхьанна новкъахь (или дуьхьал) хила; ~ять над душой - са т1ехь латта (или са даа); ~й! а) саца!, латта!; б) (подожди) собар де!; ~йте! а)совца!; б) собар дейша!; ~ять на правильном пути- нийсачу новкъахь хила; ~ять у власти - 1едалан коьртехь хила; перед нами ~ит задача... - вайн декхар ду; на повестке дня ~ит вопрос о...- ...лаьцна хаттар ду дийцаре дуьллуш
стоячий, -ая, -ее 1) (стоящий) [ирахь] лаьтта, [ирахь] лаьтташ долу; ~ий воротник - ирахь лаьтта кач; в ~ем положении - ирахь лаьтташ 2) (непроточный) лаьтта, лаьтташ долу; ~ая вода -лаьтта хи
стоящий, -ая, -ее разг. (заслуживающий внимания) мегар долу; мехала; это дело ~ее - мегар долу г1уллакх
страда ж: в [самую] ~у - уггар сихделлачохь
страдалец м, ~ица ж бала хьегнарг (или лайнарг), балехь даьллинарг
страдальческий, -ая, -ое — бале
страдание с — бала хьегар
страдательный, -ая, -ое грам. 1аткъаран; ~ое причастие - 1аткъаран причасти
страдать несов., от чего, за что, чем и без доп. дан, хьега; ~ от холода - шелонна бала хьега; ~ за правду - энашна бала хьега; посевы страдают от засухи - йокъоно зен до ялташна
страдный, -ая, -ое: ~ая пора - ялта чуоьцу мур
стража ж г1аролаш ; взять под ~у- лаца; находиться под ~ей- лаьцна хила; бежать из-под ~и -лаьцначуьра вада; стоять на ~е - г1аролехь латта; на ~е мира - машаран г1аролехь
страна ж мохк; страны народной демократии - халкъан демократин мехкаш ; страны света - дуьненан мехкаш
страница ж aгlo; по ~ам газет - газетийн аг1онгашкахула; ~ы истории - историн аг1онаш
странник м, ~ца ж — хьажа х1отархо, зератхо
странно 1. нареч. тамашена; он очень ~ говорит- ч1ог1а тамашена до цо къамел 2. в знач. сказ. тамашена хила; ~, что вы этого не знаете - тамашена ду шуна иза цахаар
странность ж тамашалла; он человек со ~ями - тамашаллаш йолуш ву иза
странный, -ая, -ое тамашена ; ~ое дело! - тамашена г1уллакх ду!
страноведение с — мохк бовзаралла
страноведческий, -ая, -ое мохк бовзараллин; ~ая литература - мохк бовзараллин литература
странствие с, странствование с даьлла лелар, кхерстар
странствовать несов. даьлла лела, кхерста; ~овать по всему свету - доллучу дуьнен т1ехула даьлла лела; ~ующий актёр - ваьлла лела актёр
страстность ж — чудаьржжина хилар
страстный, -ая, -ое 1) (проникнутый сильным чувством) даггара, чудаьржжина (долу]; ~ая речь -даггара къамел; ~о (нареч.) любить что-л.- цхьа х1ума даггара деза 2) (увлекающийся) чудаьржжина [долу]; ~ый охотник- чуваьржжина таллархо 3) (влюблённый) чудаьржжина, т1евирззина; ~ый взгляд - т1евирззина хьажар
страсть1 ж 1) (сильное чувство, увлечённость) даггара хилар; со ~ю взяться за дело -даггара цхьа г1уллакх д1адоло 2) (любовь) даггара дезадалар, чуваьржжина дезадалар
страсть2 ж разг. (страх) 1аламат
стратегический, -ая, -ое отратегийн, стратегически; ~ план - отратегийн кхоллам
стратегия — отратеги, дош кхолла делла массех эзар шо хьалха, шир хенахь хиллачу тlемашкахь, дош дожарехь кхолделла; отратеги - lотра - протыкать, тlе - в них, ги - узнал, увидел, дословный перевод с чеченского; втыкать в них увидел, смысловой перевод; узнал как втыкать в них.
стратонавт м стратонавт, стратосферахо
стратосфера ж стратосфера
стратосферный, -ая, -ое стратосферин, стратосферера
страусовый, -ая, -ое страусан
страх м кхерам, кхерар; держать кого-л. в ~е - цхьаъ кхерамехь латто; со ~а, со ~у - кхеравелла; без ~а- ца кхоьрруш ; на ~ врагам - мостаг1ашна кхерамна; у ~а глаза велики погов.- б1аьрг - стешха, куьг - майра; на свой ~ и риск - шена кхерам боккхуш; под ~ом чего- кхерам тесна; под ~ом смерти - вен кхерам тесна
страхование с страхована, зенна юкъара хилар (или юкъара дар), зен т1елацийтар; ~ имущества- бахамна страховани яр
страховать несов. I) кого-что (произвести страхование) страховка (или страховани) ян 2) кого, перен.: ~ себя- лардала 3) кого, спорт. лардан, т1ехьах1отта
страховаться несов. 1) (произвести страхование своей жизни) страховка ян 2) перен. лардала (кхерамах)
страховка ж 1. (действие) страховка яр 2. (страховое вознаграждение) страховка
страховой, -ая, -ое страховкин; ~ взнос - страховкина лург; ~ агент - страховкин агент
страховщик м страховщик, юкъархо
страшить несов., кого кГерб, кхерам тийса
страшиться несов., чего кхера[дала]; ~ одного вида - гуш а кхерадала
страшно 1. нареч. разг. (очень, сильно) 1аламат; я ~ устал - со 1аламат к1адвелла 2. в знач. сказ. безл. кхера; кхераме хила, кхоьруш хила; мне ~ - со кхоьру; об этом подумать ~ - иза дагадаийта а кхоьру со (или кхераме ду); это не ~ - и-м кхераме дацара
страшный, -ая, -ое 1) (вызывающий страх) инзаре, ирча; ~ый рассказ - ирча дийцар; не так страшен чёрт, как его малюют посл. - ма-дуьйццура къаьхьа де иза-м; мороз нам не страшен - шелонах тхуна кхерам бац 2) (очень сильный) разг. буьрса, 1аламат ч1ог1а; ~ый шум - 1аламат ч1ог1а г1овг1анаш ; сделать ~ые глаза - б1аьргаш ирча т1едаха
стрекач м: дать (или задать) ~а разг. - йорт яхьийта, юм яйта
стрекоза ж шайт1анан дин; порхают стрекозы - шайт1анан дой хьийза
стрекот м, стрекотание с ч1а-ч1а (напр. сороки); ц1ар-ц1ар (напр. кузнечика); гlyp (мотора)
стрекотать несов. ч1а-ч1а дан (о птицах); ц1ар-ц1ар дан (о насекомых); гlyp дан (о моторе)
стрела ж 1) пха; пустить ~у - пха кхосса; метать стрелы - пхерчий кхийса 2) тех. цхьамза ; летит как ~а (или ~ой) 1одара баьлла пха санна доьду
стрелец м 1) ист. иччархо-салти 2) астр. Стрелец - Стрелец (седа)
стрелка ж 1) цамза, г1арол; часовая ~ - сахьтан цамза; магнитная ~ - къилбанан цамза 2) ж.-д. стрелка 3) (указатель) цамза
стрелковый, -ая, -ое кхийсархойн; ~ батальон - кхийсархойн батальон; ~ спорт - кхийсархойн спорт
стреловидный, -ая, -ое цамзанах (или г1аролах) тера
стрелок м кхоссархо; ~ первого взвода - хьалхарчу взводера кхоссархо; ~ из лука спорт. - секха1ад кхоссархо
стрелочник м ж.-д. стрелочник
стрельба ж кхийсар; ~ из лука спорт. секха1ад кхоссар; учебные стрельбы - 1емаш кхийсарш
стрельбище с — герз кхуьйсийла
стрельчатый, -ая, -ое муц1ара; ~ые окна - муц1ара кораш
стреляный, -ая, -ое 1)(убитый выстрелом)[топ тоьхна] дийна 2)(бывший в боях) т1амах доьлла 3) (использованный) кхоьсеина; ~ые гильзы - кхийсинчу патармийн чкъоьргаш ; ~ый воробей - дуьне теллина борз
стрелять несов. 1. кхийса, детта; ~ть из ружья - топ кхийса; ~ть из лука - секха1ад кхийса 2) безл. разг. (о боли) 1итта, детта; у меня ~ет в ухе - лерга чу ов детта суна; ~ глазами - б1аьргаш къерзо
стреляться несов. 1) с кем, уст. (на дуэли) вовшашна тоха (или кхосса) 2) разг. (стрелять в себя) ша-шена тоха; топ тоьхна дала
стремглав нареч. хьаьдда; он ~ выбежал из комнаты - хьаьдда чуьра араиккхира иза
стремительность ж — д1аг1ертаран, масалла
стремительный, -ая, -ое маса; ~ое движение - маса болам (или маса лелар); ~ый поток - маса доьду хи; ~о (нареч.) развивающийся - маса кхуьу
стремиться несов. к чему и с неопр. гlepтa; ~ к знаниям - хааршка гlepтa; я к этому не стремлюсь - со цу т1е ца гlepтa
стремление с г1ертар; ~ учиться - деша г1ертар; ~ к победе - толам баккха гlepтар
стремнина ж 1) (реки) хин юкъ 2) (обрыв) берд
стремя с (мн. стремена) луьйта: вдеть ногу в ~ - ког луьйтана болла
стреноживать несов., стреножить сов., кого баргол тоха
стригаль м ларгархо (тот, кто стрижёт овец)
стригальный, -ая, -ое: ~ые ножницы (для овец) - ч1ода
стригун м бекъа (шо кхаьчна)
стригущий, -ая, -ее лоргу; ~ лишай - чераш
стриж м зоол. мерцхалдиг; (белобрюхий) дургали; (горный) лечкъардиг
стриженый, -ая, -ое лергина; ~ая голова - лергина корта
стрижка ж I. (действие) ларгар (волос); д1ахедор (ногтей) 2. (форма причёски) месаш д1ахедор; короткая ~ - йоцца месаш д1ахедор
стричь несов., кого-что ларга (волосы); д1ахедо (ногти) ; он стрижёт всех под одну гребёнку- цхьа а бен-башха ца во цо
стричься несов. [ша-шен] ларга; (у кого-л.) ларгийта; я стригусь в парикмахерской - аса парикмахерскехь лоргуьйту
строгальный, -ая, -ое хьокху, таден; ~ станок для досок - аннаш хьоькху (или таден) чарх
строгать несов., что хьекха; ~ доску - у хьекха
строгий, -ая, -ое 1) (требовательный) къовламе; ~ий учитель - къовламе хьехархо; он строг со мной- иза соьца къовламе ву; она строга, но справедлива - иза къовламе ю, амма бакъ ю 2) (серьёзный, суровый) ч1ог1а; ~ая дисциплина- ч1ог1а низам; ~ий выговор - ч1ог1а выговор 3) (точный) ч1ог1а; ~ий учёт - чloгla учёт; ~о (нареч.) научный - ч1ог1а 1илманан 4) (скромный) оьзда; ~ий костюм - оьзда костюм; ~о одеваться- оьзда бе дар лело ; ~о-настрого (нареч.) - ч1ог1а ч1аг1дина
строгость ж къовлам; держать кого-л. в ~и - цхьаъ къовламечу низамехь латто; поступать с кем-л. по всей ~и закона - цхьаьнца законехь ма-дарра къовламе хила
строевик м (военнослужащий) мог1архо
строевой1, -ая, -ое воен. мог1архойн; ~ устав - мог1архойн устав
строевой2, -ая, -ое (о лесе) г1ишлош ен
строение с 1) (структура) х1оттам; ~ организма - организман х1оттам 2) (здание, постройка) г1ишло
строже сравн. ст. от строгий и строго ч1ог1о
строитель м 1)г1ишлошъярхо;инженёр-строитель - инженер-г1ишлошъярхо 2)перен.(созидатель, творец) кхоллархо
строительный, -ая, -ое г1ишлойн, г1ишлош яран, г1ишлош ен; ~ые работы- г1ишлош яран белхаш; ~ая техника- г1ишлош ен техника
строительство с 1. (действие) дар, г1ишлош яр; ~ школ - школаш яр 2. (сооружение) г1ишло; (место) г1ишлош йойла
строить несов. 1) что (производить постройку) дан, деш хила, дилла; ~ школу- школа ян 2) что (создавать) кхолла, дилла 3) что, мат. дан, дилла; ~ треугольник - кхосаберг йилла 4) что (мысленно создавать) х1отто; ~ планы - планаш х1итто 5) что (формулировать, выражать) xloттo; ~ предложение - предложени х1отто 6) кого (ставить в строй) x1oтто; ~ рожи - хичаш ян; ~ из себя дурака - ша 1овдал ву моттийта
строиться несов. 1) (строить себе что-л.) деш хила 2) (становиться в строй) [д1а-] х1отта
строй м 1) д1ах1оттам; государственный ~й - пачхьалкхан д1ах1оттам 2) воен., спорт. мог1а; стоять в ~ю - мог1арехь латта; стать в ~й - мог1аре д1ах1отта; идти ~ем- мог1арехь даха 3) [д1а]х1оттам; грамматический ~й языка - меттан грамматикин х1оттам; ввести в ~й а) (использовать) пайда эца; б) (пустить в ход) д1адоло; вывести из ~я (сделать негодным) дохо; выйти из ~я (стать негодным) доха; машина вышла из ~я - машина йоьхна
стройка ж I. (действие) дар, г1ишлош яр 2. (здание) г1ишло, ц1а 3. (место) г1ишлош йойла; работать на ~е - г1ишлош ечохь болх бан
стройматериалы мн. (строительные материалы) г1ишлойн материалаш
стройность ж 1) (статность) куц хилар 2) перен. (чёткость) тайна хилар; ~ теории - теорин тайна хилар
стройный, -ая, -ое 1) (статный) куц долу 2) (ровный) нийса; ~ые ряды - нийса мог1арш 3) (о звучании) тайна; ~ое пение - тайна йиш лакхар
строка ж мог1а; писать с красной ~й - керлачу мог1арера яздан ; читать между строк - яздинчун дагара деша
стронуть сов., кого-что, разг. меттахдаккха; ~ телегу с места- ворда меттахъяккха
стронуться сов. разг. меттахдала
строптивость ж аьрхалла, аьрха хилар
строптивый, -ая, -ое аьрха; ~ ребёнок - аьрха бер
строфа ж лит. строфа; строфы стихотворения - байтан строфаш
строчить несов., 1) что и без доп. (шить) шонк бетта; ~ на машинке- чорхаца шонк бетта 2) что и без доп., перен. разг. (писать) т1ета1а; ~ письмо - кехатна т1ета1а 3) перен. разг.(стрелять) т1еюста; ~ из автомата - автомат т1еюста
строчка1 ж 1. (действие) шонк беттар 2. (шов) эвна
строчка2 ж (строка) — мог1а
строчной, -ая, -ое: ~ая буква- жима элп; писать со ~ой [буквы] жимачу элпаца яздан
строящийся, -аяся, -ееся ден, деш долу; ~ дом - деш долу ц1а
стружка ж шолх, левшик, луьйчиг, ч1еш; собир. сирхат
струиться несов. — к1еж етта
струйка ж к1еж; ~ крови - ц1ийн к1еж
структура ж [д1а]х1оттам; ~ государственного аппарата - пачхьалкхан аппаратан д1ах1оттам
структурный, -ая, -ое [д1а]х1оттаман
струна ж мерз; натянуть струны - мерзаш дула ; слабая ~ - мела меттиг (или aгlo)
струнка ж: вытянуться в ~у - мерз санна вулавала; ходить по ~е - ког байн лела; чувствительная ~а-1аткъаме меттиг
струнный, -ая, -ое мерзан; ~ оркестр - мерзпондарийн оркестр
струп м к1омар; весь в ~ьях - верриг а к1омарша вуьзна; покрытый ~ьями - к1омарша дуьзна
струсить сов. стешхадала, кхерадала, озадала; я не струшу - со кхералур вац
струсить сов., что с чего д1адего
струхнуть сов. разг. см. струсить
стручковый, -ая, -ое чкъоьргахь; ~ый перец - чкъоьргахь бурч; ~ая фасоль - чкъоьргахь кхоьш
стручок м чкъоьрг; стручки (или стручья) фасоли - кхоьн чкъоьргаш
струшивать несов. см. струсить
струя ж — к1еж; ~я крови - ц1ийн к1еж; струи воды - хин к1ежаш; бьёт ~ёй - к1еж етта (туора (бу) — струя)
стряпать несов., что и без доп. 1) [бод] хьакхо, дан; ~ кушанье - юург ян 2) перен. (выдумывать) кхолла
стряпня ж разг. 1. (действие) юург хьакхор 2. (кушанье) юург 3. перен. кхоьллинарг
стрястись сов. разг. дан, дожа; с ним ~лась беда - бала беана цуьнга
стряхивать несов., стряхнуть сов., что д1адего, охьадего; ~ снег с шапки - куйна т1ера ло охьадего
студенеть несов. ятарш хила
студенческий, -ая, -ое студентан, студентийн; ~ое общежитие - студентийн общежити
студенчество с 1) собир. студенташ 2) (время) студенталла; в годы ~а - студент волчу шерашкахь
студёный, -ая, -ое [шал] шийла; ~ая вода - шал шийла хи
студень м ятар; рыбный ~ - ч1ерийн ятар
студить несов., что шелдан
студия ж в разн. знач. студи; (мастерская скульптора или художника) тж. пхьалг1а
стужа ж разг. (мороз) шело; зимняя ~а - 1аьнан шело; в [самую] ~у- уггар шийлачу хена
стук м т1ак, тата; ~ [бьющегося] сердца - детталучу деган т1ак; ~ колёс - чкъургийн т1ак; раздался ~ в дверь - не1 тоьхиа тата делира
стукать несов. см. стукнуть 1
стукаться несов. см. стукнуться
стукнуть сов. 1) кого-что, чем (ударить) тоха; ~ть палкой- г1аж тоха 2) во что, по чему, чем и без доп. (постучать) тоха; кто-то ~л в дверь - цхьаммо не1 туьйхи 3) безл., кому, разг. (исполниться) дала, кхача; ему ~ло сорок лет- шовзткъа шо кхаьчна цуьнан
стукнуться сов., обо что [д1а]кхета; дуьхь-дуьхьалкхета (друг о друга); ~ головой о дверь - корта не1арх д1атоха
стул м 1) г1ант; мягкие стулья - к1еда г1анташ 2) только ед., мед. (испражнения) арадахар
ступа ж мохк; толочь воду в ~е - цецахь хи кхехьа
ступать несов. [д1а]даха; тяжело ~ть - дезачу боларца даха ; ~й! - д1авало!; ~йте! - д1адуьло!
ступенчатый, -ая, -ое т1ег1анаш долу, т1ег1анех тера, т1ег1анан
ступень ж 1) (лестницы) т1ег1а; перепрыгивать через несколько ~ей- масийтта т1ег1анна т1ех кхоссавала 2) перен. (стадия) т1ег1а; несколько ~ей развития - кхиаман масийтта т1ег1а 3) муз. (звук) лаг1а
ступенька ж т1ег1а; со ~и на ~у- т1ег1ан т1ера, т1ег1ан т1е; сидеть на ~ах- т1ег1анаш т1ехь 1ан
ступить сов. дала; ~ на землю - лаьтта т1е дала; ~ через порог - не1саг1и т1ехула дала ; я [и] шагу не ступлю! - ког боккхур бац ас!
ступня ж 1) (стопа) ког 2) (часть стопы) коган к1ело
стучать несов., во что, по чему, чем и без доп. детта; ~ в окно- кор детта; ~ молотком - ж1ов етта ; ~ зубами - цергаш етта; сердце громко стучит - дог ч1ог1а деттало
стучаться несов., во что детта; ~ в дверь а) (обращаться куда-л.) деха, баха;б) перен. (наступать, приближаться) т1екхача, гергаг1орта; зима стучится в дверь - 1а т1екхаьчна
стушеваться сов. разг. 1) уст. (исчезнуть) къайладала 2) (оробеть) озадала
стушить сов., что, кул. [1аьнарехь] ц1ийдала
стыд м эхь [хетар]; к моему ~у - эхье делахь а; сайн эхьана; сгореть со ~а - эхь хетта юьхьах ц1е яла; ~ и срам- эхь а, бехк а
стыдить несов., кого (укорять) бехк баккха, бехкаш даха
стыдиться несов., кого-чего эхь хета; ~ людей - нахах эхь хета; я не стыжусь этого - цунах суна эхь ца хета
стыдливость ж эхь хетар, эхьалла
стыдливый, -ая, -ое эхье, эхь хета[ш долу]
стыдно в знач. сказ., кому и с неопр. эхь хета; мне ~ - суна эхь хета; мне стало ~ - суна эхь хийтира; ~ в глаза смотреть кому-л. - цхьанна б1аьрахьажа эхь хета; как тебе не ~?! - эхь ца хета хьуна?!
стык м 1) (соединение, скрепление) вовшаххоттар, вовшахтасар 2) (место) вовшаххуттийла, хоьттина меттиг ; на ~е двух веков - ши оьмар къаьсташ
стыковать несов., что вовшахтаса
стыковаться сов. вовшахтасадала
стыковка ж 1. (по гл. стыковать) вовшахтасар 2. (по гл. стыковаться) вовшахтасадалар
стынуть, стыть несов. шеллуш хила, шелдала; чай стынет - чай шелло; стыть на ветру - махехь шелдала; руки стынут - куьйгаш шелло
стычка ж 1) (бой) вовшахтасадалар 2) (ссора) лер-алар; (столкновение) буй-т1ара
стягивать несов. см. стянуть 1 - 4
стягиваться несов. см. стянуться
стяжательство с даккхаралла
стянуть сов. 1) кого-что (туго перевязать) т1еоза, т1екъовла 2) что (плотно соединить) т1еоза, т1екъовла 3) кого-что (куда) т1еоза; схьагулдан 4) что (снять) схьадаккха, д1адаккха; ~ одеяло со спящего- вижинчунна т1ера юрг1а схьадаккха 5) что, разг. (украсть) д1адахьа
стянуться сов. (собраться в одно место) т1етаттадала, т1еозадала, схьагулдала